📊

cyprus greek language and culture
@cylang  

@nLeandros

"Η μαμά κάτι κάνει με τις πίτες της, και είναι πάντα πολύ νόστιμες!" "Ο χρόνος κάτι κάνει με τους άντρες, και γερνάνε πιο γρήγορα"

2023-12-21 09:09:13

@nLeandros

Другой пример: Τι κάνεις εκεί με το γάλα;;; Что там творишь с молоком??? Это не совместно, бедное молоко беспомощно.

💬 ответы (2)

2023-12-21 09:04:16

@nLeandros

Но, обычно "με" это "с" конечно, без особенного контекста. Τι κάνει ο Αντώνης με τον Γιάννη - что делает Антон с Иваном (там)

💬 ответы (2)

2023-12-21 09:00:07

@hanzhinstascy

Просто учить незнакомый язык через неродной - тот ещё квест.

💬 ответы (3)

2023-12-21 08:51:44

@sigurdblueface

сова пригодна только для запоминания слов)

💬 ответы (2)

2023-12-21 08:48:26

@hanzhinstascy

Ну я бы με τους воспринял как "вместе с". Типа "Что делает время вместе с мужчинами (на этом фото)"

💬 ответы (9)

2023-12-21 08:41:34

@Allmirchik

Это не совет или рекомендация, а констатация факта) Благо тут меньше нужно фразочек запомнить чем в инглише)

2023-12-21 08:40:58

@Allmirchik

Не всегда прям дословно ж получается переводить, некоторые обороты нужно просто запомнить

2023-12-21 08:39:07

@Allmirchik

Ну to man это give/ giving, a with это doing, а тут как раз κάνει

2023-12-21 08:37:09

@sigurdblueface

в первом случае было to men во втором with men

💬 ответы (2)

2023-12-21 08:35:06

@nLeandros

Τι κάνει ο χρόνος στους άντρες…

💬 ответы (8)

2023-12-20 15:46:38

@rrromka

Спасибо всем )

2023-12-17 21:24:08

@the_vitka

Πρώτος όροφος - первый этаж, нулевой - ισόγειο.

2023-12-17 21:25:19

@rrromka

Ребят, добрый вечер! Я знаю, что в лифтах этажи нумеруются с нуля тут. Но в речи же ground floor называется πρώτο όροφο? И дальше δεύτερο, τρίτο и т.д.? Или я не прав?

💬 ответы (2)

2023-12-17 21:20:09

@alexey_chibisov

Разве тут не должно быть να μιλήσω вместо να μιλάω ?

💬 ответы (8)

2023-12-16 16:37:43

@n_elloco

по сути тоже самое и с футболом — ногомяч

💬 ответы (1)

2023-12-16 09:47:45

@467051858

Всем привет! Помогите, пожалуйста, разобраться с глаголом βοηθάω. У нас был тест и мне нужно было написать: "Он мне помогает." Я написала: "Με βοηθάει." Но уже после теста начала сомневаться, потому как мне запомнилось так, что когда с глаголом мы употребляем "μου", то это значит "мне", а "με" это "меня". По этой логике я должна была употребить "μου" c "βοηθάει", но переводчик и примеры, найденные в интернете, показывают, что правильно употреблять с "με", но почему, мне не понятно 🤷🏻‍♀️

💬 ответы (4)

2023-12-16 09:36:48

@jt6wd

По ссылке полезное: таблица по греческим именам, их вариантам, сокращениям и происхождением.

2023-12-15 21:00:37

@rrromka

Ребят, я читаю про мья, мгйя и т.д. И я на 100% уверен, что то мня, как его представляет Леандрос, и то мня, как его представляю я, и то мня, как его представляет, к примеру, Юля - это совсем разные могут быть мня. И пока не начнём мяукать голосовыми сообщениями, толку будет мало 😂

💬 ответы (1)

2023-12-15 21:05:07

@sigurdblueface

https://www.youtube.com/watch?v=0-XxtaKLZnA

Добрый вечер, мне тут очень понравилась одна песня, но я не понимаю отсылок и по итогу и смысла клипа.
Может, тут есть кто-то более погруженный в греческий контекст и культуру, кто может пояснить что значила, например, эта белая собака и почему люди падают с камня под слова "принеси мне яду"? 🙂

💬 ответы (1)

2023-12-15 20:19:48

следующая страница