Val Gr@5105328823
Я думаю, что для людей, которые закончили греческую школу, сдали гос. экзамен (πανελλήνιες) и получили образование в Греции… то, что пишет @dimitra7k очень понятно и даже очевидно.
💬 ответы (3)
2025-10-13 17:27:05
Dimitra@1092930799
В книге написано тоже «Συγνώμη» но правильно «Συγγνώμη».
У каждого своё мнение...
💬 ответы (4)
2025-10-13 14:53:56
Victoria@VictoriaRostova
Всем добрый день! Подскажите плиз, существуют ли сейчас какие-то интенсивы на уровень В1?
💬 ответы (1)
2025-10-13 11:45:15
Anna Kuchumova@kuchumka_a
Добрый день!
Посоветуйте, пожалуйста, репетитора по греческому(на русском) для дочки 5 лет, офлайн, Пафос.
💬 ответы (1)
2025-10-13 11:37:43
Dimitra@1092930799
🏡 1. Η εξοχή
Κυριολεκτικά σημαίνει το μέρος έξω από την πόλη — δηλαδή τα χωριά, τα βουνά, η φύση.
Χρησιμοποιείται συχνά για αναψυχή, ηρεμία, διακοπές.
Παραδείγματα:
Πήγαμε στην εξοχή το Σαββατοκύριακο.
Μου αρέσει να περπατάω στην εξοχή.
Ζει στην εξοχή, μακριά από την πόλη.
деревня / загород / природа
π.χ. Мы поехали за город.
🌾 2. Το ύπαιθρο
Κυριολεκτικά σημαίνει ο ανοιχτός χώρος, ο υπαίθριος τόπος — όχι απαραίτητα χωριό, απλώς έξω, όχι μέσα σε κτήριο.
Παραδείγματα:
Κοιμηθήκαμε στο ύπαιθρο. (= κάτω από τον ουρανό, έξω).
Δεν έχει στέγη, μένει στο ύπαιθρο.
под открытым небом / на открытом воздухе
🌻 3. Η ύπαιθρος
Είναι ουσιαστικό θηλυκού γένους που σημαίνει η αγροτική περιοχή γενικά, όλη η χώρα έξω από τις πόλεις.
Συχνά, χρησιμοποιείται για να δηλώσει την αγροτική Ελλάδα, σε αντίθεση με τις μεγάλες πόλεις.
Παραδείγματα:
Η ύπαιθρος ερημώνει, οι νέοι φεύγουν για τις πόλεις.
Η ελληνική ύπαιθρος είναι γεμάτη φυσική ομορφιά.
Οι αγρότες ζουν και εργάζονται στην ύπαιθρο.
сельская местность / деревенская местность / провинция
Κυριολεκτικά σημαίνει το μέρος έξω από την πόλη — δηλαδή τα χωριά, τα βουνά, η φύση.
Χρησιμοποιείται συχνά για αναψυχή, ηρεμία, διακοπές.
Παραδείγματα:
Πήγαμε στην εξοχή το Σαββατοκύριακο.
Μου αρέσει να περπατάω στην εξοχή.
Ζει στην εξοχή, μακριά από την πόλη.
деревня / загород / природа
π.χ. Мы поехали за город.
🌾 2. Το ύπαιθρο
Κυριολεκτικά σημαίνει ο ανοιχτός χώρος, ο υπαίθριος τόπος — όχι απαραίτητα χωριό, απλώς έξω, όχι μέσα σε κτήριο.
Παραδείγματα:
Κοιμηθήκαμε στο ύπαιθρο. (= κάτω από τον ουρανό, έξω).
Δεν έχει στέγη, μένει στο ύπαιθρο.
под открытым небом / на открытом воздухе
🌻 3. Η ύπαιθρος
Είναι ουσιαστικό θηλυκού γένους που σημαίνει η αγροτική περιοχή γενικά, όλη η χώρα έξω από τις πόλεις.
Συχνά, χρησιμοποιείται για να δηλώσει την αγροτική Ελλάδα, σε αντίθεση με τις μεγάλες πόλεις.
Παραδείγματα:
Η ύπαιθρος ερημώνει, οι νέοι φεύγουν για τις πόλεις.
Η ελληνική ύπαιθρος είναι γεμάτη φυσική ομορφιά.
Οι αγρότες ζουν και εργάζονται στην ύπαιθρο.
сельская местность / деревенская местность / провинция
2025-10-13 09:54:45
Dr.Jane@DrJaneKi
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, я профукала запись на курсы в гос и от министерства (
Какие есть варианты?
Я бы хотела пойти на А2.
Нужно ли перед обучением сдавать экзамен на уровень?
💬 ответы (1)
2025-10-13 09:40:32
Elina@choco1819
Не знаю как онлайн, но в аудитории где я сидела , нельзя было списать , два учителя прям на тебя смотрят , потом один зовет на placement test и смотрит тебе в глаза сидя напротив
💬 ответы (1)
2025-10-13 07:31:53
Artem Mishanin@artemworld_82
Минобр опубликовало объявление по поводу экзаменов на знание реалий и культуры Кипра enimerosi.moec.gov.cy/ypp19182 Регистрация откроется 16/12/2025
💬 ответы (4)
2025-10-13 07:03:52
Madona@pushtuka1
Όλα όσα μπορείς να “δώσεις” στα ελληνικά или фразы и выражения с глаголом δίνω
δίνω σημασία - придаю значение, обращаю внимание
Μην του δίνεις σημασία. - Не обращай на него внимания.
δίνω αξία – ценю, придаю ценность
Δίνω αξία στους φίλους μου. - Я ценю своих друзей.
Πολύ αξία έδωσα! - Я слишком много значения придал.
Πολύ αξία έδωσα, και δεν άξιζε. - Слишком много значения придал, а оно того не стоило.
δίνω δίκιο – признаю, что кто-то прав
Του έδωσα δίκιο. - Я признал, что он прав.
δίνω προσοχή – обращаю внимание
Δώσε προσοχή στο μάθημα! - Будь внимателен на уроке!
δίνω κουράγιο - подбадриваю, поддерживаю
Του έδωσε κουράγιο να συνεχίσει. - Он придал ему сил продолжать.
δίνω ραντεβού – назначаю встречу
Δώσαμε ραντεβού στις 8. - Мы договорились встретиться в 8.
δίνω τα παπούτσια στο χέρι – «даю туфли (обувь) в руку» - бросаю кого-то / увольняю
Του έδωσε τα παπούτσια στο χέρι. - Она его бросила.
δίνω κάποιον στεγνά – сдаю кого-то с потрохами
Μη μιλήσεις! Θα μας δώσεις στεγνά! - Молчи! (Ничего не говори!) Ты нас сдашь с потрохами!
δίνουμε τα χέρια / κλείνω μία συμφωνία - подписываю сделку
Στη συνάντηση δώσαμε τα χέρια και έκλεισε η συμφωνία. - На встрече мы пожали друг другу руки и заключили сделку.
δίνω χείρα βοηθείας - протягиваю руку помощи, помогаю
Στις δύσκολες στιγμές, οι φίλοι σου, σου δίνουν χείρα βοηθείας. - В трудные моменты твои друзья протягивают тебе руку помощи.
δίνουμε τα χέρια μετά τον καβγά (συμφιλιωνόμαστε) - мирюсь
Μετά τον τσακωμό, δώσαμε τα χέρια μας (συμφιλιωθήκαμε). - После ссоры мы подали друг другу руки (помирились).
δίνω τόπο στην οργή - сдерживаюсь, не поддаюсь гневу
Δώσε τόπο στην οργή! - Не злись, отпусти ситуацию.
δεν δίνω δεκάρα – мне всё равно, мне плевать
Δεν δίνω δεκάρα για ό,τι λένε. - Мне плевать, что они говорят.
δίνω λόγο – обещаю / отчитываюсь
Του έδωσε τον λόγο της. - Она дала ему слово.
Δεν δίνω λόγο σε κανέναν! - Я ни перед кем не отчитываюсь!
δίνω ρέστα - выкладываюсь на полную / отжигаю
Στη σκηνή δίνει ρέστα! - На сцене он выкладывается по полной!
δίνω αίμα - σώζω ζωή! - сдаю кровь - спасаю жизнь
Δίνεις αίμα, χαρίζεις ζωή. - Ты сдаёшь кровь, даришь жизнь.
δίνω την ψυχή μου - отдаю всю душу, выкладываюсь полностью
Δίνω την ψυχή μου για την οικογένεια μου. - Я отдаю всю душу своей семье.
δίνω παράδειγμα - подавать пример, показывать пример
Οι γονείς πρέπει να δίνουν παράδειγμα στα παιδιά τους. - Родители должны подавать пример своим детям.
δίνω μάχη - бороться, вести борьбу
Δίνει μάχη για τα δικαιώματα του. - Он борется за свои права.
δίνω το πράσινο φως - дать зелёный свет, разрешить, одобрить
Ο διευθυντής έδωσε το πράσινο φως για το έργο. - Директор дал зелёный свет проекту.
δίνω σημεία ζωής - подавать признаки жизни, выходить на связь
Δεν μας έχει δώσει σημεία ζωής εδώ και μέρες. - Он не выходил на связь уже несколько дней.
δίνω τα φώτα μου – давать совет, рекомендации
Μπορείς να μου δώσεις τα φώτα σου για αυτό το πρόβλημα; - Можешь дать мне советы по этой проблеме?
δίνω το παρών - присутствовать, быть на месте
Όλοι οι καλεσμένοι έδωσαν το παρών στην εκδήλωση. - Все гости присутствовали на мероприятии. #ΓρеческиеΓлаголы
δίνω σημασία - придаю значение, обращаю внимание
Μην του δίνεις σημασία. - Не обращай на него внимания.
δίνω αξία – ценю, придаю ценность
Δίνω αξία στους φίλους μου. - Я ценю своих друзей.
Πολύ αξία έδωσα! - Я слишком много значения придал.
Πολύ αξία έδωσα, και δεν άξιζε. - Слишком много значения придал, а оно того не стоило.
δίνω δίκιο – признаю, что кто-то прав
Του έδωσα δίκιο. - Я признал, что он прав.
δίνω προσοχή – обращаю внимание
Δώσε προσοχή στο μάθημα! - Будь внимателен на уроке!
δίνω κουράγιο - подбадриваю, поддерживаю
Του έδωσε κουράγιο να συνεχίσει. - Он придал ему сил продолжать.
δίνω ραντεβού – назначаю встречу
Δώσαμε ραντεβού στις 8. - Мы договорились встретиться в 8.
δίνω τα παπούτσια στο χέρι – «даю туфли (обувь) в руку» - бросаю кого-то / увольняю
Του έδωσε τα παπούτσια στο χέρι. - Она его бросила.
δίνω κάποιον στεγνά – сдаю кого-то с потрохами
Μη μιλήσεις! Θα μας δώσεις στεγνά! - Молчи! (Ничего не говори!) Ты нас сдашь с потрохами!
δίνουμε τα χέρια / κλείνω μία συμφωνία - подписываю сделку
Στη συνάντηση δώσαμε τα χέρια και έκλεισε η συμφωνία. - На встрече мы пожали друг другу руки и заключили сделку.
δίνω χείρα βοηθείας - протягиваю руку помощи, помогаю
Στις δύσκολες στιγμές, οι φίλοι σου, σου δίνουν χείρα βοηθείας. - В трудные моменты твои друзья протягивают тебе руку помощи.
δίνουμε τα χέρια μετά τον καβγά (συμφιλιωνόμαστε) - мирюсь
Μετά τον τσακωμό, δώσαμε τα χέρια μας (συμφιλιωθήκαμε). - После ссоры мы подали друг другу руки (помирились).
δίνω τόπο στην οργή - сдерживаюсь, не поддаюсь гневу
Δώσε τόπο στην οργή! - Не злись, отпусти ситуацию.
δεν δίνω δεκάρα – мне всё равно, мне плевать
Δεν δίνω δεκάρα για ό,τι λένε. - Мне плевать, что они говорят.
δίνω λόγο – обещаю / отчитываюсь
Του έδωσε τον λόγο της. - Она дала ему слово.
Δεν δίνω λόγο σε κανέναν! - Я ни перед кем не отчитываюсь!
δίνω ρέστα - выкладываюсь на полную / отжигаю
Στη σκηνή δίνει ρέστα! - На сцене он выкладывается по полной!
δίνω αίμα - σώζω ζωή! - сдаю кровь - спасаю жизнь
Δίνεις αίμα, χαρίζεις ζωή. - Ты сдаёшь кровь, даришь жизнь.
δίνω την ψυχή μου - отдаю всю душу, выкладываюсь полностью
Δίνω την ψυχή μου για την οικογένεια μου. - Я отдаю всю душу своей семье.
δίνω παράδειγμα - подавать пример, показывать пример
Οι γονείς πρέπει να δίνουν παράδειγμα στα παιδιά τους. - Родители должны подавать пример своим детям.
δίνω μάχη - бороться, вести борьбу
Δίνει μάχη για τα δικαιώματα του. - Он борется за свои права.
δίνω το πράσινο φως - дать зелёный свет, разрешить, одобрить
Ο διευθυντής έδωσε το πράσινο φως για το έργο. - Директор дал зелёный свет проекту.
δίνω σημεία ζωής - подавать признаки жизни, выходить на связь
Δεν μας έχει δώσει σημεία ζωής εδώ και μέρες. - Он не выходил на связь уже несколько дней.
δίνω τα φώτα μου – давать совет, рекомендации
Μπορείς να μου δώσεις τα φώτα σου για αυτό το πρόβλημα; - Можешь дать мне советы по этой проблеме?
δίνω το παρών - присутствовать, быть на месте
Όλοι οι καλεσμένοι έδωσαν το παρών στην εκδήλωση. - Все гости присутствовали на мероприятии. #ΓρеческиеΓлаголы
2025-10-13 06:50:23
Andrey Shipilov@Andrey_Shipilov
Запись пока не открыта, отслеживать здесь https://www.ucy.ac.cy/mogr/certification-exams/general-information/
2025-10-12 16:13:06
Alex G@AG_Alex
ребят, а никто не знает, в декабре будут экзамены на греческий, или их отменили, и теперь только в мае:?
💬 ответы (3)
2025-10-12 15:36:00
Елена Буроля@6812436525
Всем καλημερушки😋 кто- нибудь может подсказать, где в Лимассоле или в близлежащем городе можно приобрести эти учебники?


💬 ответы (4)
2025-10-12 08:27:50
Elina@choco1819
Привет всем , ходила сегодня на placement test от modern Greek , чтобы взяли на курс A2 с 12 января . Могу выложить какие темы были
💬 ответы (7)
2025-10-11 20:15:18
Vladimir Savkin@186633933
Здравствуйте! По поводу качалки ещё нужны слова: подход и повторения.
💬 ответы (2)
2025-10-11 19:41:40
DK@7301142821
Лексика на тему спорта (το σπορ)
спортзал - το γυμναστήριο
тренировка - η προπόνηση, греки иногда сокращают и говорят προπόνα (сленг)
упражнения - οι ασκήσεις
растяжки - οι διατάσεις
разогреваться - κάνω ζέσταμα
беговая дорожка - ο διάδρομος
тренажеры - τα όργανα
гантели - τα βάρη
турник - το μονόζυγο
приседания- τα καθίσματα
отжимания- οι κάμψεις
подтягивания - οι έλξεις
мышцы - οι μυς
Бицепс - Μπράτσο
качаться - φουσκώνω, τουμπανιάζω
качок - τούμπανο, φουσκωτός, γυμναστηριακός, ντουλάπα, μπρατσαράς.
💬 ответы (3)
2025-10-11 19:21:56
cyprus greek language and culture

