а чем отличается νεκροταφείο от κοιμητήριο?
2025-07-14 18:17:03
Не знаю, все называют кимитырио саму территорию кладбища и на указателях так написано, а могилы Тафос, некротафио видимо морг, исходя из правила ει в слове помещений где есть крыша и двери
2025-07-14 18:20:38
Первое - νεκρός (мертвый) + -ταφός (могила)
Второе - от κοιμάμαι (спать), типа "место для усопших".
Первое - более официальное.
2025-07-14 18:31:13
Νεκροταφείο: этот термин происходит от слов «мёртвый» и «могила» (νεκρός και τάφος) и является наиболее распространённым словом для обозначения места захоронения.
Κοιμητήριο: этот термин происходит от глагола «спать» (κοιμάμαι) и имеет более «мягкое» значение, поскольку обозначает место, где «спят» мёртвые.
2025-07-14 18:31:14
В Афинах у нас повсюду кимитирья. Указатели на кимитирья.. в основном так
2025-07-14 19:04:32
Везде так по Греции (указатели). Именно, чтобы снизить эмоциональную нагрузку.
2025-07-14 19:04:07