остались θερινός-η-ο, καλοκαιρινός-ή-ό ξανά, πάλι

2025-05-02 19:27:27


Θερινός καλοκαιρινός - не ощущаю разницы . Там больше дело в традиции использования того или иного словосочетания. Ξανά πάλι - в одном случае абсолютные синонимы, но с другой стороны ξανά имеет подспудное значение обнуления предыдущего действия с целью переделать его с самого начала. Δεν κατάλαβα την πρόταση και γι'αυτό την ξαναδιάβασα .

2025-05-02 19:35:00


Я в русском не могу особо разницу объяснить между "снова", "опять", "ещё раз" :)

2025-05-03 06:36:59


Тогда смотрим пункт первый : "являются синонимами" и спим спокойно 🙂

2025-05-03 06:38:07


Видать, есть сложившаяся разница в применении, но без контекста смысл один

2025-05-03 08:33:59