всем привет
ребята, а каким переводчиком вы пользуетесь, чтобы перевести все предложение?
почему такой вопрос: сейчас читала текст на А1 из пред года и там есть такая фраза: Μπορούμε να φορέσουμε λεπτά καλοκαιρινά ρούχα.
вот эта λεπτά по-отдельности везде переводилась как "minutes", но при этом если переводить всю фразу, то выходит "We can wear thin summer clothes"
и вот не могу понять, как лучше находить все возможные переводы слова
2025-03-30 09:28:59
спасибо! это да, но я думала что-то поприличнее, чтобы всякие там словоформы и др 🙂
и вот странно, что "тонкий" мне ни один переводчик не выдал
2025-03-30 09:49:16
Вы искали с -ос окончание, я просто слово вбивала. Надо так тоже попробовать. Спасибо
2025-03-30 10:23:01
Только так и надо )
2025-03-30 10:24:04
Да это когда вы понимаете, что это прилагательное)
2025-03-30 10:24:57
Думаю, надо именно с этого и начинать )
2025-03-30 10:28:16
Καλησπέρα! Δοκιμάστε το Glosbe. Δίνει αποτελέσματα και από λεξικά και από μεταφραστές. Γενικά αν χρησιμοποιείτε μεταφραστή, καλύτερα να ζητάτε μετάφραση ολόκληρων φράσεων γιατί τα συμφραζόμενα παίζουν ρόλο.
2025-03-31 18:01:30
Ευχαριστώ πολύ!
I try to translate a full sentence myself so usually translate words if only I couldn’t. Like in a 10-words sentence it’s ok not to understand one - if it’s not important - but at least start to read and build this habit.
Anyways thanks for Glosbe, added to my bookmarks!
2025-03-31 18:09:37
Yeah, you’re doing it as you should, just saying a translator needs context. Gl!:)
2025-03-31 18:42:17
случился эффект Баадера-Майнхоф:
попалось выражение το λεπτό έντερο - тонкий кишечник
2025-03-31 08:15:46
У меня тоже, этот, Майнхоф приключился: пытаюсь понять что значит λεπτός αέρας )
2025-03-31 09:43:09
Разреженный воздух
2025-03-31 11:28:22
Тонкая кишка
2025-03-31 17:31:38
Deepl
2025-03-30 09:49:19
Chatgpt, Gemini, Claude
2025-03-30 10:41:52
мне нравится вики.
он как раз обычно показывает варианты.
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BB%CE%B5%CF%80%CF%84%CE%AC
наводите - смотрите значение - и идёте в то, которое больше подходит по контексту

он как раз обычно показывает варианты.
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BB%CE%B5%CF%80%CF%84%CE%AC
наводите - смотрите значение - и идёте в то, которое больше подходит по контексту

2025-03-31 10:39:32
Воу, не знала, что у них и переводчик есть.
Мне пока больше всего гпт подошел, но оч долго, конечно, ждать ответ. За каждым словом так не полезешь)
2025-03-31 11:32:20
К тому же, Вики - это проверенная информация, а чат иногда пургу несёт
2025-03-31 12:55:55