@nLeandros

Ευτυχώς, а не ευτυχός.

2024-04-13 15:34:30

@1499645542

εύτυχος
-η, -ο (Μ εὔτυχος, -ον)
ευτυχής*.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -τυχος (< τύχη), πρβλ. δύσ-τυχοςκακό-τυχος].

2024-04-13 15:53:40

@nLeandros

Ударение тогда в правильное место надо поставить.

2024-04-13 15:55:15

@1499645542

Кстати, получается еще приставка δύσ- и κακό-

2024-04-13 15:55:06

@nLeandros

Да, но сегодня используется слово τυχερός как lucky.

2024-04-13 15:56:51

@alexey_chibisov

«Ποιος τυχερός» - «Какой везунчик» ?

2024-04-13 15:58:32

@nLeandros

Τι τυχερός!

2024-04-13 15:58:40

@alexey_chibisov

Песню просто вспомнил, Ποιος τυχερός)

2024-04-13 16:00:17

@nLeandros

Это другое тогда. Ποιος τυχερός θα σε αγαπήσει (например). Какой везучий тебя полюбит? А если просто как восклицание типа: Да, какой везучий ты! —> Τι τυχερός!

2024-04-13 16:03:53

@1499645542

А как переводится, какой аналог в русском, какой оттенок у приставки δύσ-? Как и у англ dis-, т.е. "без-" (disgrace)?

2024-04-13 16:00:53

@nLeandros

Δύστυχος сегодня будет наверное - несчастный.

2024-04-13 16:02:22

@nLeandros

Άτυχος - ему не везёт

2024-04-13 16:02:41

@1499645542

А в чем разница не между словами, а приставками α- и δύσ-? Не только в этих словах, а вообще?

2024-04-13 16:04:00

@nLeandros

α- обычно показывает отсутствие чего-то. Например: αγενής - без воспитания (rude). δύσ- это антоним русского благо-. Я просто не уверен я знаю такую приставку, может вы поймёте как носитель.

2024-04-13 16:07:33