всем привет хочу снять и заверить копию свидетельства о браке (женились в кипрском муниципалитете, свидетельство на англ) мне надо это делать у мухтариуса или сертифайд офицера? или вообще сначала перевод на греческий сделать и потом только заверять ?

2025-10-13 14:28:51


проще сделать ещё одну копию в KEP/KEPO и на неё поставить апостиль (если я правильно всё понял)

2025-10-13 14:33:53


*дубликат "оригинальный"

2025-10-13 14:31:40


СОР тут все оригиналы

2025-10-13 14:30:45


Так и я о том что не копия, а дубликат такой-же будет - оригинальный.

2025-10-13 14:31:42


Каким образом кипрский муниципалитет выдал свидетельство о браке на английском?..

2025-10-13 14:33:06


не знаю но оно на англ 😁

2025-10-13 15:03:29


Надо же, гос язык греческий и турецкий ) это документ гособразца. Хочется увидеть это чудо

2025-10-14 04:59:28


Наше свидетельство о браке приняли абсолютно везде - миграционная служба, соцстрах, Кеп, Лимасольская администрация, роад департамент. Ну и консульства РФ и Украины с соответствующими переводами.

2025-10-13 15:11:23


У меня тоже на английском

2025-10-13 15:32:14


В смысле чудо? У нас тоже на английском. Когда брак между не киприотами, это обычное дело

2025-10-13 15:37:53


Уже выяснила, что не чудо

2025-10-13 15:38:24


элементарным. у меня свидетельство о браке на английском. это абсолютно нормально.

2025-10-14 05:23:21


О как ) видела только греческий

2025-10-13 14:36:13


Аха, норм :)

2025-10-13 14:38:05


есть только предположение: у меня нет ни одного документа официального с моим именем на греческом, а на английском есть и у мужа-киприота есть. поэтому нам и выдали документ на английском

2025-10-13 14:41:03


Он всегда выдает на английском если хоть один из супругов не киприот. Я это уже выясняла и просила свидетельство на греческом - мне отказали вот с такой формулировкой

2025-10-13 15:06:23


Не всегда, выдали на греческом ничего не спрашивая

2025-10-13 15:06:57


Я вам пишу то, что мне сказали в муниципалитете Гермасои. В самом свидетельстве о браке написаны гражданства супругов. И если там не CY - то только на английском.

2025-10-13 15:08:17


Прекрасно, при этом имею св-во на греческом без СY ) как и многие другие. В общем, не место для спора

2025-10-13 15:13:34