Добрый день! Мы оформляли в консульском отделе РФ в Пафосе. Текст на русском и английском одновременно. Потом документ должен быть апостилирован.
Чтобы использовать его в России, необходимо перевести все подписи и печати, которые будут на доверенности, т.е. перевода одного текста будет недостаточно для госструктур в России.
2024-12-12 12:20:33
Дополню: перевод подписей и печатей лучше делать в России. Для Москвы/Питера срок-1-3 дня.
2024-12-12 12:23:22
здесь должен был быть медиа файл, но наш сервер не резиновый: MessageMediaUnsupported
2024-12-12 16:00:43
Позвоните им! Они по телефону нормально консультируют и запишут если надо
2024-12-26 09:46:48
В Пафосе находится почетное консульство, это, к сожалению, мне не подходит, так как доверенность должна быть включена в рф реестр…
2024-12-26 09:48:35
Пишете доверенность на английском языке, заверяете у любого кипрского нотариуса и ставите апостиль (они сами и ставят обычно). Отсылаете это доверенному лицу в свою страну. Доверенное лицо идет с этой доверенностью к местному нотариусу тот делает нотариальный перевод и вносит доверенность в госреестр. Это существенно быстрее и дешевле, чем заморачиваться с консульством.
К тому же консульские доверенности принимают не везде.
2024-12-26 10:17:23