Привет. Вопрос по поводу регистрации брака для граждан РФ. Среди списка документов есть свидетельство о рождении с переводом на английский и certificate of marital status с переводом и апостилем. Некоторые организаторы в то же время просили апостили и оригиналов этих двух документов и апостили переводов. Занимаясь сейчас сбором этих документов у многих компаний вызывает недоумение проставление апостиля на нотариально заверенный перевод в этом случае. Кто то сталкивался, насколько нужен апостиль на переводе?
2023-07-17 17:52:15
апостиль ставится только на оригинал в стране выдачи документа
перевод сертифицированный делается основного документа и апостиля
отдельно апостиль на переводы ставить не надо
2023-07-17 13:51:43
Апостили на документы РФ для Кипра не нужны, нотариально заверенного перевода было достаточно.
Если «организаторы» вас путают, можете позвонить уточнить в civil marriage office муниципалитета, который будет вас расписывать.
2023-08-15 10:29:02
Спасибо, отпишу в муниципалитет Пафоса для уточнения.
2023-07-17 14:00:53
Звонили в Лимассольский «ЗАГС», не нужны, сказали, апостили, перевода и заверения достаточно
2023-07-17 16:50:34
Организатор абсолютно уверенно говорит, что апостиль нужен и на оригинал справки о гражданском состоянии, и на перевод. В случае со свидетельством о рождении, апостили не нужны. Опять же, это варьируется от загса к загсу, как я понял.
2023-07-17 16:52:22
Между нашими странами есть соглашение, что документы легализовать не нужно тем способом, что мы сейчас обсуждаем.
На практике пока не знаю как, через пару недель подаем заявление, могу вам потом отписаться как прошло все без апостиля.
2023-07-17 16:57:39
Хорошо, будет круто. Спасибо
2023-07-17 17:00:07
Между рф и Кипром есть соглашение, по которому не нужны апостили, достаточно нотариального перевода.
Получите подтверждение в имейл от своего муниципалитета и покажите организаторам. Пусть им будет стыдно)
2023-07-17 16:59:23
Можно попробовать, хорошо)
2023-07-17 16:59:54
Лучше лишний раз подолбите муниципалитет, они там точно дадут ответ.
Наши ребята вообще несли переведенные копии свидетельств о рождении, когда требовались оригиналы 😄
И все приняли
2023-07-17 17:02:18
Наша организатор это говорит из своего опыта. Что мол в Пафосе сейчас докапываются до каждой запятой и все в этом плане
2023-07-17 17:06:30
Расскажите потом, какой ответ придёт вам из муниципалитета Пафоса. Уже даже интересно)
2023-07-17 17:12:01
Может вам в Лим или в ларнаку жениться?😅 у пафоса свои законы 🫣
2023-07-18 05:39:38
сообщение удалено
2023-07-18 09:12:45
сообщение удалено
2023-07-18 10:01:51
У каждого муниципалитета свои требования к документам для оформления брака.
И эти требования не всегда могут соответствовать основным правилам про документы.
Попробуйте выбрать другой муниципалитет, более лояльный.
2023-07-18 06:33:20
В таком случае странно, почему требования в муниципалитетах разных городов так разнятся
2023-07-17 17:33:13