Александр Зенков@lex_zen
Подскажите, пожалуйста.
В списке документов для подачи на Шенгенскую визу, сказано, что нужно свидетельство о браке. Подойдет ли заверенный перевод, сделанный в России, или обязательно нужен перевод от кипрского переводчика?
Перевод из России и в мигрейшене использовали, и в геси, а вот тут непонятно.
2023-06-04 15:51:23
Айгуль@5151493994
Свидетельстао в рф же выдали. Значит и перевод оттуда должен подойти.
2023-06-04 16:35:35
Anna@anna_palchukovsky
Всегда принимали в разные посольства перевод на английский, заверенный в России, все ок
2023-06-05 08:05:25
Александр Зенков@lex_zen
спасибо
2023-06-05 08:05:44
Anna@anna_palchukovsky
Только у нас был проставлен апостиль еще до перевода, не знаю, имеет ли это значение
2023-06-05 08:16:14