Alexander Logvinov
@alexnlogvinov

Видео в тему)

2025-07-06 16:34:54

Alexey Katrook · Motion Designer
@katro_ok

Пахнет провокацией)

2025-07-06 16:38:29

Павел Скирда
@skirdapa

Адпатация для локального рынка кажется вообще классная тема. Люди хотят песни на своём языке. И круто что есть те кто так делают. Как бы тоже самое. Что локальная публика не пропустила что то крутое, но при этом на родном языке и немного переработанное, не точь в точь

2025-07-06 16:43:07

Alexander Logvinov
@alexnlogvinov

Особенно в то время, когда доступ к записям был не то чтобы прямо открыт. Поддерживаю

2025-07-06 16:44:16

Dmitry
@ChelovekIzNovogireeva

Разве во времена Арии ещё не был?

2025-07-06 16:44:44

Павел Скирда
@skirdapa

В то особенно. Но даже и когда он есть. Языковой барьер тоже никто не отменял

2025-07-06 16:45:00

Vadim Rimych
@disentinel

Ну хз, какой нибудь рок-привет или радио тапок которые радостно переводят и перепевают популярные хиты на русском лично мне сложно спокойно слушать. Да, фломастеры разные, помню.

2025-07-06 17:06:25

Neil Fawkes
@neil_fawkes

Рок привет хотя бы мэшапы делают, а не просто переводят, как тапок…

2025-07-06 16:59:38

Павел Скирда
@skirdapa

Просто перевод - это одноразовая вещь. Согласен. Один раз послушал, если обычно. И несколько раз если удачно. Мне например Седая Ночь и линкин парк очень нравится. Или третье сентября и линкин парк) но это мешапы. А ария же не совсем про переводы

2025-07-06 16:59:09