📊

cyprus greek language and culture
@cylang  

@n_elloco

вы можете так же разложить предложение синтаксически, в случае где иностранцы работают — это подлежащее, а где спирос знает — дополнение

💬 ответы (1)

2024-04-15 14:10:31

@grechkalive_com

В 1 случае говорится скольких иностранцев знает Спирос, а в 5 сколько иностранцев работают в Греции

💬 ответы (3)

2024-04-15 13:56:32

@somlio

Помогите, пожалуйста 🙏 Почему в 1 вопросе πόσους ξένους, а в 3 и 5 πόσοι ξενοι. Получается, что раз в именительном падеже, то имеется ввиду how long? В тексте об этом не говорится. А если в контексте how much, то почему падеж именительный? Даже и в этом случае на 5 вопрос ответа нет…

💬 ответы (2)

2024-04-15 13:54:25

@aleonov005

По значению эту фразу можно поменять в "Δεν βρίσκουν, που μπορούν να δουλέψουν" без потери смысла.

2024-04-15 13:15:02

@sigurdblueface

ну тут же не о конкретной работе речь 🙂

2024-04-15 13:11:59

@somlio

Всем привет! Подскажите, пожалуйста, почему нет артикля τη перед δουλειά во фразе δε βρίσκουν δουλειά στη χώρα τους?

💬 ответы (3)

2024-04-15 13:10:46

@aleonov005

По работе (тех. перевод) пользовался таким, это платформа с греческими словарями
https://www.lexilogos.com/english/greek_modern_dictionary.htm

2024-04-15 12:12:52

@annmuor

А у меня такой вопрос - а где брать специфическую терминологию на греческом? Например я могу назначить рандеву в автосервис и поговорить о погоде, но все термины вида crankshaft, valves, injection итд я совершенно не знаю, где брать. И я не верю в правильный перевод в гугле. С английским я это всё доставал через чтение форумов и ютуб в основном, но я не уверен, что есть автомотофорумы на греческом :)

💬 ответы (6)

2024-04-15 10:41:16

@morozovsk

Просто для справки: если то что начинается выше перерастёт в политический срач, то бан получат все его участники. У нас каких только срачей не было, только политического не хватало.

2024-04-15 10:38:31

@d_litova

Добрый день. Кто знает, возможно ли попасть на языковой тест министерства образования Кипра, который пройдет в мае этого года (А2+knowledge of basic elements of political and social reality), если не успел зарегистрироваться онлайн?

💬 ответы (2)

2024-04-15 07:53:24

@Evgeny_K_CY

А как правильно перевести "победа русских"? Смотрю, что вроде есть такие варианты: - η νίκη των Ρούσων - η νίκη των Ρώσων Какой более правильный?

💬 ответы (2)

2024-04-15 08:16:25

@amaliamou

Καλημέρα σε όλους κι όλες! Καλή εβδομάδα

2024-04-15 07:15:52

@morozovsk

Держите самое греческое видео из всех греческих видео в интернете

💬 ответы (2)

2024-04-14 14:16:11

@695819753

🍨🍓hello

2024-04-14 03:37:32

@1499645542

Если речь про мое сообщение о мед термине, то нет, не антиутопия. Дис+топия - когда зубы растут неправильно, "не на месте"

💬 ответы (3)

2024-04-13 16:21:57

@nLeandros

Когда я учился русскому, как взрослый, я понял как круто и приятно мозгу изучать новый язык. тогда понял, что наверное стоит постоянно учить новые языки, как хобби, но к сожалению времени нет...

2024-04-13 16:21:05

@nLeandros

Имею в виду, что антиутопия это и есть перевод δυστοπία на русском.

2024-04-13 16:16:37

@nLeandros

А понял, вы говорите - антиутопия

2024-04-13 16:14:14

@tgzipgr

Деспотия?

💬 ответы (1)

2024-04-13 16:13:12

@nLeandros

дистопия есть?

💬 ответы (1)

2024-04-13 16:12:50

следующая страница